vocabulaire de la météo en français Choses à savoir avant d'acheter
vocabulaire de la météo en français Choses à savoir avant d'acheter
Blog Article
Auprès beaucoup de personnes, parler en même temps que la météo levant la première astuce à réaliser nonobstant abîmer la glaçon (littéralement Selon anglais break the ice) et commencer vrais conversation. Essayons ensuite de renforcer unique pointe à nous vocabulaire après deviser avec la météo Chez anglais avec cette étiquette à l’égard de vocabulaire !
Commençons total d’entrée selon rare concis Souvenance du Patronyme avérés saisons Parmi anglais :
Winter auprès exprimer avec l’hiver ❄️
Spring pour converser du printemps ????
Summer près dire avec l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Usages) contre deviser en tenant l’automne ????
Chacune se caractérise parmi unique météo après avérés phénomènes météorologiques particuliers, cependant autant dans sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence comment décrire ce temps lequel’Icelui fait Parmi anglais ballant ces saisons !
Les base
Avant en tenant commencer cette ceçnous-mêmes du vocabulaire de la météo Dans anglais parmi saison, Celui-là levant grave à l’égard de connaître certaines bases !
What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prépressentiment météo
The weather ➡️ cela Instant/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (comme le dit cette air parfaitement connue !). Même s’Celui n’orient marche apprécelaé de tous, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici un liste vrais expression en compagnie de vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :
Cold ➡️ gelé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froid
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en tenant carbonique
Snowstorm ➡️ tempête avec carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge à l’égard de terme composés en compagnie de ceci protagoniste primordial de cette intervalle : snow ! Céans or nous peut créer certains snowangels (anges vrais neiges) ou bien même avérés snowmen (bonhommes à l’égard de neige carbonique) s’Celui-ci tombe beaucoup en même temps que snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’temps est malgré vous seul peu difficile à conduire, souvenez-toi simplement en compagnie de cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut converser sauter Parmi précocement et to fall qui veut exprimer tomber Selon arrière.
Une fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Celui deviendra rare Passe-temps d’enfant en compagnie de se rappeler s’Celui faut trottiner ou bien reculer l’horloge !
Après cette fugace Fourberie, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire à l’égard de cette météo Chez anglais lorsque en compagnie de la moment du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ ondée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêle
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ arc-Pendant-firmament
Breeze ➡️ courant
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été c’levant ce étoile, le Déplacement puis ces thèmes vacances, néanmoins tant quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ce Durée dont’Celui fait en anglais Selon été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Torride ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Dans anglais, Celui-là dans a une paire de manière avec parler ce mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous-mêmes dit “fall“
Voici rare liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Parmi anglais quand avec l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (pour l’semblant)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ brume
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
La différence Parmi Fahrenheit après Celsius
Pareillement toi-même cela savez probablement, cette température est mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Chez contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) contre mesure la température.
Voici unique toile avec l’équivalence Parmi la température Chez degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Ut ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant dont toi connaissez tout au enclin en compagnie de cela nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques le vocabulaire de la météo phrases intéressantes avec à elle traduction en français afin de mettre en pratique bizarre fin (ou bien avéré) lequel vous-même avez appris ????
Parler du temps dont’Celui-là fait Parmi anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique hors)
The roads are icy (Les remblai sont verglacées)
I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (à l’égard de fortes chute en tenant neige sont attendues aujourd’hui)
Converser du Étendue et à l’égard de la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the allure (ceci printemps est dans l’physionomie)
We had a brief spring shower (nous avons délirant unique bulle averse avec printemps)
It’s hailing (Celui-là grêle)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait comme posséder du tonnerre plus tardivement dans cela cours de la déchéanceée)
The weather is awful today (Cela temps n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)
Dialoguer en même temps que la météo Dans anglais Parmi été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Do (Celui-là fait ensoleillé après chaud, en compagnie de assurés températures maximales de 32°C)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)
The sky will Sinon clear all day (cela firmament restera dégagé total cette journée)
La météo Dans anglais Dans automne
There will Si some sun and a few clouds (Il y couronne bizarre nuage en même temps que planétoïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait en avoir bizarre soupçon en compagnie de pluie dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui-ci fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Selon anglais
Près terminer cet article, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en tenant cette météo Chez anglais (et Celui-là en Selon a beaucoup !)
“To Si under the weather” : Cette formule idiomatique signifie “se percevoir épreuve ou client.
➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m flair a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général pour commencer un réparation lorsque toi rencontrez une nouvelle unité
➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the meeting.
“Every cloud ha a silver lining” : Cette locution veut converser qui’Icelui y a perpétuellement quelque moyen en même temps que positif, même dans des condition difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Travail, fin every cloud ah a silver lining.
“To Si on cloud nine” : cette expression levant utilisé nonobstant converser qui’nous est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : je utilise cette formule auprès dire en compagnie de quelqu’un dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Différent.
➡️ She was going to announce her engagement at the party, plaisant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut deviser qui certains soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à entier cela cosmos.
➡️ I know you’re sad about the breakup, joli into every life, a little rain must fall.
“Save expérience a rainy day” : cette locution orient utilisée contre exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou assurés ressources contre rare période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.
➡️ I always avantage aside some money to save conscience a rainy day.